Per alcuni aspetti, ii mio corpo è come un embrione umano.
In some ways, my body is like a human embryo.
Abbiamo lo stesso odore, per alcuni aspetti.
Him and me, we both smelled like outsiders.
Gli utenti che visitano i servizi delle Affiliate FOX dovrebbero fare ancora riferimento alle loro specifiche politiche sulla privacy, che per alcuni aspetti possono differire dalla presente Politica sulla Privacy.
Users who visit Fox Affiliates’ services should still refer to their separate privacy policies, which may differ in some respects from this Privacy Policy.
Per alcuni aspetti essa viola veramente la legge naturale su cui si fonda l'uguaglianza di tutti gli esseri umani e per mezzo della quale essa è garantita.
In some respects it actually violates the natural law upon which the equality of all human beings is grounded and by which it is guaranteed.
Per alcuni aspetti, il rapporto tra le donne della Chiesa e il sacerdozio è rimasto piuttosto costante dai tempi di Joseph Smith.
In some respects, the relationship between Latter-day Saint women and priesthood has remained remarkably constant since Joseph Smith’s day.
La salute nell’età adulta può essere determinata per alcuni aspetti dalla nutrizione ricevuta in età infantile.
Health in adulthood may also be determined to some extent by nutrition during infancy.
Beh, penso che probabilmente tu lo sappia già, e che, per alcuni aspetti, sia piuttosto imperdonabile.
Well, I think you know that already, probably, and that, in some ways, is rather unforgivable.
Insieme però evita ogni relativismo, non parla delle religioni come vie di salvezza, benché affermi la possibilità che per alcuni aspetti possano aiutare in questo senso i loro adepti.
At the same time it avoids all relativism, not speaking of religions as ways to salvation, even though it affirms the possibility that some of its aspects may help their followers on this matter.
Proficui, al riguardo, risultano gli accordi stipulati tra la Santa Sede e la Croazia, che stanno dimostrando la loro efficacia, anche se per alcuni aspetti attendono ancora una piena attuazione.
In this regard, the Agreements stipulated between the Holy See and Croatia that are demonstrating their efficacy have been useful, although some aspects still await full implementation.
Questo titolo è già vecchio di alcuni anni, e per alcuni aspetti come grafica, interazione, effetti speciali o complessità drammatica, è notevolmente superato da altri prodotti.
This title is already some years old, and in aspects such as graphics, interaction, special effects or dramatic complexity, it´s greatly surpassed by other products.
New York è, per alcuni aspetti, una bella città, ma non per quanto riguarda gli insaccati.
New York is, in some respects, a fine city, but not where cased meats are concerned.
La Commissione ha attuato integralmente il 29 % delle raccomandazioni esaminate, mentre il 49 % è stato attuato per la maggior parte degli aspetti, il 20 % per alcuni aspetti e il 2 % non è stato attuato.
The Commission has fully implemented 29 % of the recommendations examined, while 49 % have been implemented in most respects, 20% in some respects, and 2% have not been implemented.
Io ho sempre spirito di osservazione, per alcuni aspetti... Così come Holmes è... cieco sotto altri aspetti.
I AM observant in some ways, just as Holmes is quite blind in others.
In tale contesto i Padri sinodali provenienti dalle Chiese cattoliche orientali hanno riproposto il problema, nuovo per alcuni aspetti e dalle gravi conseguenze nella vita concreta, dell'emigrazione dei fedeli delle loro Comunità.
In this context, the Synod Fathers from the Eastern Catholic Churches once again raised the issue, in some ways new and fraught with serious practical consequences, of the emigration of members of their communities.
La presente proposta completa la direttiva sul commercio elettronico per alcuni aspetti, come spiegato nella successiva sezione 5, lasciando impregiudicati le summenzionate disposizioni della direttiva nonché il suo articolo 3 sul mercato interno.
This proposal would complement the ECD on some points, as explained in section 5 below, while leaving the abovementioned provisions of the ECD, as well as its Article 3 on the internal market, unaffected.
Se questo è vero per alcuni aspetti quantitativi (forse mai tanti blindati e agenti, mai tanti manganelli, lacrimogeni e scudi romani sono stati visti tutti assieme) non lo è in assoluto.
If this is true then for some quantitative aspects (perhaps there were never many police, never many armed, never many hit with truncheons, or tear-gassed seen altogether), it wasn’t absolute.
Tuttavia, c'è anche "un'enorme percentuale di clienti che si sentono come se fossimo seduti agli albori di una Internet moderna per alcuni aspetti e sono alla ricerca di modi per investire in questo spazio".
However, there is also “a huge ratio of customers who feel like we’re sitting at the dawn of a modern Internet in some respects and are searching for ways to invest in this space.”
È questo il caso dello schema ENplus®, i cui requisiti sono in gran parte basati sulla norma ISO 17225 ma, per alcuni aspetti specifici, ENplus® supera la norma tecnica di rfierimento.
It is the case for the ENplus® scheme for example, whose requirements are largely based on the ISO 17225 standard but go further on some specific aspects.
Si può misurare una società in base al modo in cui tratta i suoi figli e i suoi vecchi, e per alcuni aspetti l’economia sovietica, seppur ancora primitiva, sembrava fare meglio di alcuni dei Paesi industrializzati avanzati.”
One can measure a society by how it treats its children and its old people, and in some respects that still primitive Soviet economy seemed to do better than some of the advanced industrialized countries.”
Per alcuni aspetti di queste attività che non rietrano nei nostri interessi legittimi (in particolare per la raccolta dei dati tramite cookie e il marketing diretto attraverso i nostri canali digitali), abbiamo bisogno del tuo consenso.
We require your consent for some aspects of these activities that are not covered by our legitimate interests (in particular for data collection using cookies and direct marketing to you through our digital channels).
L'importo del deposito minimo per tutti e tre i tipi di account è di $ 250, tuttavia differiscono per alcuni aspetti.
The minimum deposit amount for all three account types is $250, however, they differ in some respects.
L'Apso, che esisteva accanto ai monaci-asceti, divenne per alcuni aspetti simile a loro.
The Apso, who existed next to the monks-ascetics, themselves became similar in some ways to them.
Garcia, non sei preparata per alcuni aspetti del lavoro.
Garcia, there are aspects of the job for which you have no training.
Per alcuni aspetti, i vulcani a scudo su Marte sono simili ad alcuni dei vulcani qui sulla Terra, come alle Hawaii.
In some respects, the shield volcanoes on Mars are similar to some volcanoes here on Earth, such as at Hawaii.
Il regime di Castro è salito al potere promettendo l'uguaglianza sociale e, per alcuni aspetti, ha mantenuto questa promessa.
Castro’s regime came to power promising social equality and in some respects, he delivered on this promise.
Le recensioni degli utenti su AVG AntiVirus Free sono meno entusiaste: è facile trovare critiche discrete su Internet, apparse sullo sfondo di concorrenti non meno seri, di cui AVG non è all’altezza per alcuni aspetti.
User reviews of AVG AntiVirus Free are less enthusiastic – it is easy to find unobtrusive criticism on the network, which appeared against the background of no less serious competitors, which AVG falls short of in some parameters.
E questa comunione nella diversità è molto importante anche per l'educazione dei figli, perché le mamme hanno una maggiore sensibilità per alcuni aspetti della loro vita, mentre i papà l'hanno per altro.
And this communion in diversity is also very important for the upbringing of the children, because mothers have greater sensitivity for some aspects of their life, while fathers have it for others.
Chi segue con passione le scoperte archeologiche in Medio Oriente, sarà di certo felice di sapere che da poco è stato pubblicato un libro per alcuni aspetti unico nel suo genere.
Those who passionately follow archaeological discoveries in the Middle East will certainly be pleased to learn of the recent publication of a book that in some respects is unique.
La pianta aperta è una soluzione ottima per alcuni aspetti del lavoro, ma inadatta per altri.
The open plan is great for some aspects of work, but very poor for other aspects.
Per alcuni aspetti, l'Afghanistan divenne il "Vietnam sovietico", un'operazione militare che si rivelò impossibile da vincere e un pantano politico troppo difficile da cui ritirarsi.
In some respects, Afghanistan became the ‘Soviet Vietnam’, a military operation that proved impossible to win and a political quagmire too difficult to withdraw from.
Tutte le strutture a base di carbone sono basate su reticoli di grafite e per alcuni aspetti differiscono dalla grafite.
All charcoal structures are based on graphite lattices and in some respects differ from graphite.
Per alcuni aspetti un piano di lavoro è molto simile ad una proposta di progetto.
n some ways a work plan is very similar to a proposal.
5 Card Omaha e 5 Card Omaha Hi/Lo per alcuni aspetti sono simili alle regolari partite di Omaha, ma con una quinta carta coperta distribuita a ciascun giocatore nella fase pre-flop.
5 Card Omaha and 5 Card Omaha Hi/Lo are similar in some ways to regular Omaha games, but with a fifth hole card dealt to each player pre-flop.
La conversione di Zhu De al comunismo è stata piena di colpi di scena e per alcuni aspetti ha rispecchiato lo sviluppo della Cina stessa.
Zhu De’s conversion to communism was full of twists and in some respects mirrored the development of China itself.
Leggete le singole Informative sulla privacy e le condizioni di utilizzo dei nostri partner in co-branding, in quanto potrebbero differire per alcuni aspetti dalla presente Informativa sulla privacy.
You should read the individual privacy policies and terms of use of our co-branded partners, as these may differ in some respects from this privacy notice.
Nel 2005 gli astronomi scoprirono un tipo completamente nuovo di ammasso stellare nella Galassia di Andromeda, che è per alcuni aspetti molto simile agli ammassi globulari.
In 2005, astronomers discovered a completely new type of star cluster in the Andromeda Galaxy, which is, in several ways, very similar to globular clusters.
HubSpot non è sufficiente addebitando commissioni aggiuntive per alcuni aspetti della segnalazione.
HubSpot falls short by charging additional fees for some aspects of reporting.
Fagrskinna e Heimskringla seguono largamente il resoconto di Oddr, ma lo semplificano e divergono per alcuni aspetti.
Fagrskinna and Heimskringla largely follow Oddr's account but simplify it and diverge from it in some respects.
Ciò nonostante, il Sudafrica consegue buoni risultati solo per alcuni aspetti del benessere, rispetto alla maggior parte degli altri Paesi coinvolti nel Better Life Index.
Notwithstanding, South Africa performs well in only a few measures of well-being relative to most other countries in the Better Life Index.
Negli anni i farmaci hanno certamente migliorato le prospettive delle persone con schizofrenia per alcuni aspetti.
Over the years, drugs have certainly improved the prospects for people with schizophrenia in some respects.
Per alcuni aspetti o branche particolari della demografia (101-1) sono state introdotte denominazioni speciali.
102 Special terms have been used for certain aspects of demography (101-1).
In conclusione, sembra facile ma è inferiore rispetto alle prime versioni di ArcView 3x che in questi compiti era molto pratico per alcuni aspetti, come la gestione delle aree di lavoro e oggetti di inserimento … tra cui la griglia.
In conclusion, it looks easy but falls short compared to early versions of ArcView 3x that in these tasks was very practical in some respects like the work area management and objects insertion… including the grid.
Questa sarebbe una visione estrema, che, per alcuni aspetti, diminuisce la difficoltà.
This would be an extreme view which, in some respects, lessens the difficulty.
Per alcuni aspetti, la prima guerra mondiale è stata un confronto tra il vecchio e il nuovo, un evento di trasformazione che ha infranto idee e credenze tradizionali.
In some respects, World War I was a confrontation between the old and the new, a transforming event that shattered traditional ideas and beliefs.
Per alcuni aspetti, questi personaggi diventano una metafora dell'Irlanda del Nord post-Troubles.
In some respects, these characters become a metaphor for post-Troubles Northern Ireland.
Il consenso generale è che la rivoluzione ha fatto poco per le donne francesi e per alcuni aspetti le ha spinte indietro.
The general consensus is that the revolution did little for French women and in some respects pushed them backwards.
Oppure serve aiuto per alcuni aspetti del lavoro, ad esempio per lo sviluppo di una strategia di prova o la preparazione di un dossier IUCLID?
Or do you need help with certain elements of the work, for example, the development of a testing strategy or the preparation of a IUCLID dossier?
Gli utenti di smartphone sono altrettanto sensibili a questo tipo di attacco quanto gli utenti di PC - e per alcuni aspetti, anche di più.
Smartphone users are just as susceptible to this type of attack as PC users – and in some respects, even more so.
Sono di vecchia scuola per alcuni aspetti base.
I'm old school on some fundamental regards.
3.575856924057s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?